CC Madhya-līlā 17.68

শুন, ভট্টাচার্য, — “আমি গেলাঙ বহু-দেশ ।
বনপথে দুঃখের কাহাঁ নাহি পাই লেশ ॥ ৬৮ ॥
śuna, bhaṭṭācārya, — “āmi gelāṅa bahu-deśa
vana-pathe duḥkhera kāhāṅ nāhi pāi leśa

Palabra por palabra

śunapor favor, escucha; bhaṭṭācāryaMi querido Bhaṭṭācārya; āmiYo; gelāṅahe viajado; bahu-deśamuchas regiones; vana-pathepor el camino de la selva; duḥkherade infelicidad; kāhāṅen ningún lugar; nāhi pāino he recibido; leśani el menor rastro.

Traducción

«Mi querido Bhaṭṭācārya, he viajado hasta muy lejos a través de la selva, y no he sufrido la más mínima molestia.