CC Madhya-līlā 17.58

যে-গ্রামে রহেন প্রভু, তথায় ব্রাহ্মণ ।
পাঁচ-সাত জন আসি’ করে নিমন্ত্রণ ॥ ৫৮ ॥
ye-grāme rahena prabhu, tathāya brāhmaṇa
pāṅca-sāta jana āsi’ kare nimantraṇa

Palabra por palabra

ye-grāmeen todas las aldeas en que; rahenaSe queda; prabhuŚrī Caitanya Mahāprabhu; tathāyaallí; brāhmaṇabrāhmaṇas; pāṅca-sāta janacinco o siete personas; āsi’viniendo; karehacen; nimantraṇainvitación.

Traducción

Siempre que Śrī Caitanya Mahāprabhu visitaba un pueblo, algunos brāhmaṇas —cinco o siete— venían a pedir al Señor que aceptara sus invitaciones.