CC Madhya-līlā 17.28

একদিন পথে ব্যাঘ্র করিয়াছে শয়ন ।
আবেশে তার গায়ে প্রভুর লাগিল চরণ ॥ ২৮ ॥
eka-dina pathe vyāghra kariyāche śayana
āveśe tāra gāye prabhura lāgila caraṇa

Palabra por palabra

eka-dinaun día; patheen el camino; vyāghraun tigre; kariyāche śayanaestaba acostado; āveśecon amor extático; tāra gāyeen su cuerpo; prabhuradel Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; lāgilatocaron; caraṇalos pies de loto.

Traducción

Un día había un tigre acostado en el camino, y Śrī Caitanya Mahāprabhu, que caminaba lleno de amor extático, le tocó con los pies.