CC Madhya-līlā 17.167

কৃপা করি’ তেঁহো মোর নিলয়ে আইলা ।
মোরে শিষ্য করি’ মোর হাতে ‘ভিক্ষা’ কৈলা ॥ ১৬৭ ॥
kṛpā kari’ teṅho mora nilaye āilā
more śiṣya kari’ mora hāte ‘bhikṣā’ kailā

Palabra por palabra

kṛpā kari’por su misericordia sin causa; teṅhoél; mora nilayea mi humilde morada; āilāvino; morea mí; śiṣya kari’aceptando como discípulo suyo; mora hātede mi mano; bhikṣā kailāaceptó un almuerzo.

Traducción

«Durante su estancia en Mathurā, Śrīpāda Mādhavendra Purī visitó mi casa y me aceptó como discípulo. Incluso almorzó en mi casa.