Skip to main content

CC Madhya-līlā 16.277

Texto

nirvighne ebe kaiche yāiba vṛndāvane
sabe meli’ yukti deha’ hañā parasanne

Palabra por palabra

nirvighne — sin obstáculos; ebe — ahora; kaiche — cómo; yāiba — iré; vṛndāvane — a Vṛndāvana; sabe meli’ — por completo; yukti deha’ — dadme un consejo; hañā parasanne — sintiéndose muy complacidos conmigo.

Traducción

«Ahora deseo que todos vosotros os sintáis complacidos conmigo y Me deis un buen consejo. Decidme cómo puedo ir a Vṛndāvana sin obstáculos.