CC Madhya-līlā 16.277

নির্বিঘ্নে এবে কৈছে যাইব বৃন্দাবনে ।
সবে মেলি’ যুক্তি দেহ’ হঞা পরসন্নে ॥ ২৭৭ ॥
nirvighne ebe kaiche yāiba vṛndāvane
sabe meli’ yukti deha’ hañā parasanne

Palabra por palabra

nirvighnesin obstáculos; ebeahora; kaichecómo; yāibairé; vṛndāvanea Vṛndāvana; sabe meli’por completo; yukti deha’dadme un consejo; hañā parasannesintiéndose muy complacidos conmigo.

Traducción

«Ahora deseo que todos vosotros os sintáis complacidos conmigo y Me deis un buen consejo. Decidme cómo puedo ir a Vṛndāvana sin obstáculos.