CC Madhya-līlā 14.202

অনন্ত কৃষ্ণের লীলা না যায় বর্ণন ।
আপনে বর্ণেন যদি ‘সহস্রবদন’ ॥ ২০২ ॥
ananta kṛṣṇera līlā nā yāya varṇana
āpane varṇena yadi ‘sahasra-vadana’

Palabra por palabra

anantailimitados; kṛṣṇeradel Señor Kṛṣṇa; līlāpasatiempos; no; yāyaes posible; varṇanaexplicación; āpanepersonalmente; varṇenanarra; yadisi; sahasra-vadanaŚeṣa, el de las mil bocas.

Traducción

«No es en absoluto posible narrar los ilimitados pasatiempos de Śrī Kṛṣṇa, aunque Él mismo trata de hacerlo en Su encarnación de Sahasra-vadana, Śeṣa Nāga, el de las mil bocas.»