Skip to main content

Text 32

ТЕКСТ 32

Texto

Текст

kīrtanīyā-gaṇe dila mālya-candana
svarūpa, śrīvāsa, — yāhāṅ mukhya dui-jana
кӣртанӣйа̄-ган̣е дила ма̄лйа-чандана
сварӯпа, ш́рӣва̄са, — йа̄ха̄н̇ мукхйа дуи-джана

Palabra por palabra

Пословный перевод

kīrtanīyā-gaṇe — a los que dirigían el saṅkīrtana; dila — dio; mālya-candana — collares de flores y pasta de madera de sándalo; svarūpa — Svarūpa; śrīvāsa — Śrīvāsa; yāhāṅ — donde; mukhya — principales; dui-jana — dos personas.

кӣртанӣйа̄-ган̣е — певцам, ведшим санкиртану; дила — дал; ма̄лйа-чандана — гирлянды и сандаловую пасту; сварӯпа — Сварупа; ш́рӣва̄са — Шриваса; йа̄ха̄н̇ — где; мукхйа — главные; дуи-джана — эти двое.

Traducción

Перевод

El Señor dio también collares de flores y pasta de madera de sándalo a quienes dirigían el saṅkīrtana. Los dos más importantes eran Svarūpa Dāmodara y Śrīvāsa Ṭhākura.

Господь также поднес гирлянды и сандаловую пасту певцам, которые вели санкиртану. Главными из них были Сварупа Дамодара и Шриваса Тхакур.