CC Madhya-līlā 11.183

সমুদ্রস্নান করি’ কর চূড়া দরশন ।
তবে আজি ইহঁ আসি’ করিবে ভোজন ॥ ১৮৩ ॥
samudra-snāna kari’ kara cūḍā daraśana
tabe āji ihaṅ āsi’ karibe bhojana

Palabra por palabra

samudra-snānabaño en el mar; kari’tras terminar; karahaced; cūḍā daraśanaobservar la parte superior del templo; tabea continuación; ājihoy; ihaṅaquí; āsi’regresando; karibe bhojanaalmorzad.

Traducción

«Id al mar, bañaos y mirad a lo alto del templo. Después de hacerlo, por favor, regresad aquí y tomad vuestro almuerzo.»