CC Madhya-līlā 10.48

তবে সবে ভূমে পড়ে দণ্ডবৎ হঞা ।
সবা আলিঙ্গিলা প্রভু প্রসাদ করিয়া ॥ ৪৮ ॥
tabe sabe bhūme paḍe daṇḍavat hañā
sabā āliṅgilā prabhu prasāda kariyā

Palabra por palabra

tabea continuación; sabetodos ellos; bhūmeen el suelo; paḍese postraron; daṇḍa-vatderechos como varas; hañāponiéndose; sabāa todos ellos; āliṅgilāabrazó; prabhuŚrī Caitanya Mahāprabhu; prasāda kariyāsiendo muy misericordioso.

Traducción

Tras esta presentación, todos se postraron, tendiéndose como varas en el suelo. Śrī Caitanya Mahāprabhu fue muy misericordioso con todos ellos y les abrazó uno a uno.