CC Madhya-līlā 1.266

রামচন্দ্রপুরী-ভয়ে ভিক্ষা ঘাটাইলা ।
বৈষ্ণবের দুঃখ দেখি’ অর্ধেক রাখিলা ॥ ২৬৬ ॥
rāmacandra-purī-bhaye bhikṣā ghāṭāilā
vaiṣṇavera duḥkha dekhi’ ardheka rākhilā

Palabra por palabra

rāmacandra-purī-bhayepor miedo a Rāmacandra Purī; bhikṣāla cantidad de comida; ghāṭāilādisminuyó; vaiṣṇaverade todos los vaiṣṇavas; duḥkhadesdicha; dekhi’al entender; ardhekala mitad; rākhilāmantuvo.

Traducción

Rāmacandra Purī criticó al Señor Caitanya Mahāprabhu diciendo que comía demasiado; el Señor, entonces, redujo Su comer al mínimo. Luego, sin embargo, como todos los vaiṣṇavas estaban muy apenados, el Señor aumentó Su comida hasta la mitad de lo habitual.