CC Antya-līlā 9.34

hena-kāle āra loka āila dhāñā
‘vāṇīnāthādi savaṁśe lañā gela bāndhiyā’

Palabra por palabra

hena-kāleen ese momento; āraotra; lokapersona; āilavino; dhāñāa toda prisa; vāṇīnātha-ādicomenzando con Vāṇīnātha; sa-vaṁśe lañācon su familia; gela bāndhiyāfue detenido.

Traducción

En ese momento llegó otra persona a toda prisa. Traía la noticia de que habían detenido a Vāṇīnātha Rāya con toda su familia.