CC Antya-līlā 6.95

āra tina kuṇḍikāya avaśeṣa chila
grāse-grāse kari’ vipra saba bhakte dila

Palabra por palabra

āraotros; tina kuṇḍikāyaen tres recipientes; avaśeṣa chilaquedaba comida; grāse-grāsebocado a bocado; kari’entregando; vipraun brāhmaṇa; saba bhaktea todos los devotos; dilaentregó.

Traducción

En los otros tres recipientes grandes del Señor Nityānanda, quedaba todavía comida; un brāhmaṇa la repartió entre todos los devotos, dando a cada uno un poquito.