CC Antya-līlā 6.158

tāṅ-sabāra saṅge raghunātha yāite nā pāre
prasiddha prakaṭa saṅga, tabahiṅ dharā paḍe

Palabra por palabra

tāṅ-sabāratodos ellos; saṅgecon; raghunāthaRaghunātha dāsa; yāite pāreno podía ir; prasiddhafamoso; prakaṭaconocido; saṅgael grupo; tabahiṅinmediatamente; dharā paḍesería capturado.

Traducción

Raghunātha dāsa no podía acompañarles, pues eran tan famosos que su captura habría sido inmediata.