CC Antya-līlā 6.149

aneka ‘prasāda’ dilā pathe khāibāre
tabe punaḥ raghunātha kahe paṇḍitere

Palabra por palabra

aneka prasādamucho prasādam; dilāentregó; pathe khāibārepara comer en el camino; tabeentonces; punaḥde nuevo; raghunātha kaheRaghunātha dāsa dijo; paṇḍiterea Rāghava Paṇḍita.

Traducción

Para el camino de vuelta a casa, entregó a Raghunātha dāsa una gran cantidad de prasādam. Raghunātha dāsa, entonces, habló de nuevo con Rāghava Paṇḍita.