CC Antya-līlā 3.67

“pṛthivīte bahu-jīva — sthāvara-jaṅgama
ihā-sabāra ki prakāre ha-ibe mocana?”

Palabra por palabra

pṛthivīteen la Tierra; bahu-jīvamuchas entidades vivientes; sthāvaraque no se mueven; jaṅgamaque se mueven; ihā-sabārade todas ellas; ki prakārecómo; ha-ibe mocanahabrá liberación.

Traducción

«Sobre la Tierra hay muchas entidades vivientes —dijo el Señor—. Algunas se mueven y otras son inmóviles. ¿Qué les ocurrirá a los árboles, las plantas, los insectos y demás entidades vivientes? ¿Cómo van a liberarse del cautiverio material?»