CC Antya-līlā 20.84

ye kichu varṇiluṅ, seha saṅkṣepa kariyā
likhite nā pārena, tabu rākhiyāchena likhiyā

Palabra por palabra

ye kichu varṇiluṅtodo lo que he narrado; sehaellos; saṅkṣepabrevemente; kariyāhacer; likhite pārenaVṛndāvana dāsa Ṭhākura no pudo narrar; tabuaun así; rākhiyāchenaha dejado; likhiyāregistro escrito.

Traducción

Lo que yo he narrado, Vṛndāvana dāsa Ṭhākura lo había dejado aparte. Él no había podido contar esos pasatiempos, pero nos ha dado un resumen.