CC Antya-līlā 20.81

yāvat buddhira gati, tateka varṇiluṅ
samudrera madhye yena eka kaṇa chuṅiluṅ

Palabra por palabra

yāvaten la medida en que; buddhira gatiel límite de mi inteligencia; tatekahasta ese punto; varṇiluṅhe narrado; samudrera madhyeen medio del gran océano; yenatal y como; eka kaṇauna gota; chuṅiluṅhe tocado.

Traducción

He tratado de narrarlos en la medida en que mi inteligencia me lo permite, como quien trata de tocar una gota en medio de un gran océano.