CC Antya-līlā 20.6

sei sei bhāve nija-śloka paḍiyā
ślokera artha āsvādaye dui-bandhu lañā

Palabra por palabra

sei sei bhāvecon esa particular emoción; nija-śloka paḍiyātras recitar Sus propios versos; ślokerade los versos; arthasignificado; āsvādayesaborea; dui-bandhu lañācon dos amigos.

Traducción

Solía recitar Sus propios versos y expresar sus significados y emociones, y de ese modo disfrutaba de su sabor con esos dos amigos.