CC Antya-līlā 18.76

uṭhitei asthi saba lāgila nija-sthāne
‘ardha-bāhye’ iti-uti karena daraśane

Palabra por palabra

uṭhiteitan pronto como Se levantó; asthilos huesos; sabatodos; lāgilase contrajeron; nija-sthāneen sus propias posiciones; ardha-bāhyeen conciencia semi-externa; iti-utiaquí y allá; karena daraśanemira.

Traducción

Tan pronto como Se levantó, Sus huesos recobraron su posición normal. En un estado de conciencia semi-externa, el Señor miraba de un lado a otro.