CC Antya-līlā 14.24

uḍiyā eka strī bhīḍe darśana nā pāñā
garuḍe caḍi’ dekhe prabhura skandhe pada diyā

Palabra por palabra

uḍiyānatural de Orissa; ekauna; strīmujer; bhīḍeen la multitud; darśana pāñāque no podía ver; garuḍe caḍi’subiéndose a la columna de Garuḍa; dekheve; prabhurade Śrī Caitanya Mahāprabhu; skandheen los hombros; padasu pie; diyāponiendo.

Traducción

De pronto, una mujer de Orissa que no podía ver al Señor Jagannātha debido a la multitud, se subió a la columna de Garuḍa, apoyando el pie en el hombro de Śrī Caitanya Mahāprabhu.