CC Antya-līlā 10.9-11

vāsudeva-datta, murāri-gupta, gaṅgādāsa
śrīmān-sena, śrīmān-paṇḍita, akiñcana kṛṣṇadāsa
murāri, garuḍa-paṇḍita, buddhimanta-khāṅna
sañjaya-puruṣottama, paṇḍita-bhagavān
śuklāmbara, nṛsiṁhānanda āra yata jana
sabāi calilā, nāma nā yāya likhana

Palabra por palabra

vāsudeva-dattaVāsudeva Datta; murāri-guptaMurāri; gaṅgādāsaGaṅgādāsa; śrīmān-senaŚrīmān Sena; śrīmān-paṇḍitaŚrīmān Paṇḍita; akiñcana kṛṣṇadāsaAkiñcana Kṛṣṇadāsa; murāriMurāri; garuḍa-paṇḍitaGaruḍa Paṇḍita; buddhimanta-khāṅnaBuddhimanta Khān; sañjaya-puruṣottamaSañjaya Puruṣottama; paṇḍita-bhagavānBhagavān Paṇḍita; śuklāmbaraŚuklāmbara; nṛsiṁhānandaNṛsiṁhānanda; āray; yatatodas las que; janapersonas; sabāitodos; calilāfueron; nāmalos nombres; yāya likhanano es posible mencionar.

Traducción

Vāsudeva Datta, Murāri Gupta, Gaṅgādāsa, Śrīmān Sena, Śrīmān Paṇḍita, Akiñcana Kṛṣṇadāsa, Murāri, Garuḍa Paṇḍita, Buddhimanta Khān, Sañjaya Puruṣottama, Bhagavān Paṇḍita, Śuklāmbara Brahmacārī, Nṛsiṁhānanda Brahmacārī y muchos otros se unieron para ir todos juntos a Jagannātha Purī. Sería imposible mencionar los nombres de todos.