CC Antya-līlā 10.25

nārikela-khaṇḍa nāḍu, āra nāḍu gaṅgā-jala
cira-sthāyī khaṇḍa-vikāra karilā sakala

Palabra por palabra

nārikela-khaṇḍa nāḍubolas dulces de coco en polvo; āray; nāḍu gaṅgā-jalaunas bolas dulces tan blancas como el agua del Ganges; cira-sthāyīde larga duración; khaṇḍa-vikāraformas modificadas de dulces de azúcar cande; karilāhizo; sakalatodos.

Traducción

Preparó muchísimos dulces en forma de bola. Unos estaban hechos con coco en polvo, y los había tan blancos como el agua del Ganges. De ese modo preparó toda clase de dulces de larga duración.