CC Antya-līlā 1.96

‘kyā puṅthi likha?’ bali’ eka-patra nilā
akṣara dekhiyā prabhu mane sukhī hailā

Palabra por palabra

kyāqué; puṅthilibro; likhaestás escribiendo; bali’tras decir esto; eka-patra nilātomó una página escrita en hoja de palma; akṣarala buena caligrafía; dekhiyāal ver; prabhuŚrī Caitanya Mahāprabhu; maneen la mente; sukhī hailāSe sintió muy feliz.

Traducción

El Señor preguntó: «¿Qué clase de libro estás escribiendo?». Entonces tomó una página del manuscrito, escrito en hojas de palma, y al ver la hermosa caligrafía, Su mente Se sintió muy complacida.