CC Ādi-līlā 6.29

ভক্তি–উপদেশ বিনু তাঁর নাহি কার্য ।
অতএব নাম হৈল ‘অদ্বৈত আচার্য’ ॥ ২৯ ॥
bhakti-upadeśa vinu tāṅra nāhi kārya
ataeva nāma haila ‘advaita ācārya’

Palabra por palabra

bhakti-upadeśainstrucción sobre el servicio devocional; vinusin; tāṅraSu; nāhino hay; kāryaocupación; ataevapor tanto; nāmael nombre; hailase volvió; advaita ācāryael maestro (ācārya) supremo Advaita Prabhu.

Traducción

Puesto que no tiene otra ocupación que enseñar el servicio devocional, Su nombre es Advaita Ācārya.