Skip to main content

Text 167

ТЕКСТ 167

Texto

Текст

nityānanda bali’ yabe karena huṅkāra
tāhā dekhi’ lokera haya mahā-camatkāra
нитйа̄нанда бали’ йабе карена хун̇ка̄ра
та̄ха̄ декхи’ локера хайа маха̄-чаматка̄ра

Palabra por palabra

Пословный перевод

nityānanda—el nombre Nityānanda; bali’—diciendo; yabe—cada vez que; karena huṅkāra—hace un gran sonido; tāhā dekhi’—viendo eso; lokera—de la gente; haya—hay; mahā-camatkāra—gran maravilla y asombro.

нитйа̄нанда — имя Нитьянанды; бали’ — произнося; йабе — когда; карена хун̇ка̄ра — издает громкий возглас; та̄ха̄ декхи’ — видя то; локера — людей; хайа — есть; маха̄-чаматка̄ра — великое изумление.

Traducción

Перевод

Cada vez que gritaba el nombre de Nityānanda, la gente que le rodeaba se quedaba maravillada y asombrada.

Когда он громко выкликивал имя Нитьянанды, окружающие преисполнялись великого изумления.