Skip to main content

CC Ādi-līlā 4.85

Texto

kṛṣṇa-mayī — kṛṣṇa yāra bhitare bāhire
yāṅhā yāṅhā netra paḍe tāṅhā kṛṣṇa sphure

Palabra por palabra

kṛṣṇa-mayī—la palabra kṛṣṇa-mayī; kṛṣṇa—Śrī Kṛṣṇa; yāra—de quien; bhitare—el interior; bāhire—el exterior; yāṅhā yāṅhā—donde quiera; netra—los ojos; paḍe—caen; tāṅhā—allí; kṛṣṇa—Śrī Kṛṣṇa; sphure—manifiesta.

Traducción

«Kṛṣṇa-mayī» significa «aquella persona cuyo interior y exterior son Śrī Kṛṣṇa». Ella ve al Señor Kṛṣṇa dondequiera que ponga Su mirada.