CC Ādi-līlā 4.149

এ মাধুর্যামৃত পান সদা যেই করে ।
তৃষ্ণাশান্তি নহে, তৃষ্ণা বাড়ে নিরন্তরে ॥ ১৪৯ ॥
e mādhuryāmṛta pāna sadā yei kare
tṛṣṇā-śānti nahe, tṛṣṇā bāḍhe nirantare

Palabra por palabra

eeste; mādhurya-amṛtanéctar de la dulzura; pānabebe; sadāsiempre; yeila persona que; karehace; tṛṣṇā-śāntisatisfacción de la sed; naheno hay; tṛṣṇāsed; bāḍheaumenta; nirantaresin cesar.

Traducción

La sed de quien bebe siempre el néctar de esa dulzura nunca está satisfecha. Por el contrario, esta sed aumenta sin cesar.