CC Ādi-līlā 17.137
Bengalí
পাছে সম্প্রদায়ে নৃত্য করে গৌরচন্দ্র ।
তাঁর সঙ্গে নাচি’ বুলে প্রভু নিত্যানন্দ ॥ ১৩৭ ॥
তাঁর সঙ্গে নাচি’ বুলে প্রভু নিত্যানন্দ ॥ ১৩৭ ॥
Texto
pāche sampradāye nṛtya kare gauracandra
tāṅra saṅge nāci’ bule prabhu nityānanda
tāṅra saṅge nāci’ bule prabhu nityānanda
Palabra por palabra
pāche — al final; sampradāye — en el grupo; nṛtya — baile; kare — hace; gauracandra — el Señor Gaurāṅga; tāṅra — Su; saṅge — junto con; nāci’ — baile; bule — mueve; prabhu — Señor; nityānanda — Nityānanda.
Traducción
Śrī Gaurasundara bailaba personalmente en el último grupo, y Śrī Nityānanda Prabhu seguía el baile de Śrī Caitanya.