Skip to main content

Text 99

VERSO 99

Texto

Texto

sei-kāle nijālaya,uṭhiyā advaita rāya,
nṛtya kare ānandita-mane
haridāse lañā saṅge,
huṅkāra-kīrtana-raṅge
kene nāce, keha nāhi jāne
sei-kāle nijālaya,uṭhiyā advaita rāya,
nṛtya kare ānandita-mane
haridāse lañā saṅge,
huṅkāra-kīrtana-raṅge
kene nāce, keha nāhi jāne

Palabra por palabra

Sinônimos

sei-kāle—en ese momento; nija-ālaya—en Su propia casa; uṭhiyā—levantándose; advaita—Advaita Ācārya; rāya—el hombre rico; nṛtya—baile; kare—lleva a cabo; ānandita—con júbilo; mane—mente; haridāse—Haridāsa Ṭhākura; lañā—tomando; saṅge—con Él; huṅkāra—a gritos; kīrtana—saṅkīrtana; raṅge—llevando a cabo; kene—por qué; nāce—baila; keha nāhi—nadie; jāne—sabe.

sei-kāle — nessa altura; nija-ālaya — em Sua própria casa; uṭhiyā — de pé; advaita — Advaita Ācārya; rāya — o homem rico; nṛtya — dançando; kare — executa; ānandita — com alegria; mane — mente; haridāse — Ṭhākura Haridāsa; lañā — levando; saṅge — consigo; huṅkāra — em voz alta; kīrtanasaṅkīrtana; raṅge — executando; kene — por que; nāce — dança; keha nāhi — ninguém; jāne — sabe.

Traducción

Tradução

Al mismo tiempo, Śrī Advaita Ācārya Prabhu, en Su casa de Śāntipura, estaba bailando lleno de alegría. Llevándose a Haridāsa Ṭhākura con Él, bailó y cantó a gritos Hare Kṛṣṇa. Pero nadie pudo comprender por qué bailaban.

Nessa altura, Śrī Advaita Ācārya Prabhu dançava alegremente em Sua própria casa em Śāntipura. Levando Haridāsa Ṭhākura consigo, Ele dançava e cantava alto Hare Kṛṣṇa, embora ninguém pudesse entender a razão pela qual eles dançavam.

Significado

Comentário

Se entiende que, en aquel momento, Advaita Prabhu estaba en Su propia casa paterna de Śāntipura. Haridāsa Ṭhākura solía visitarle con frecuencia. Coincidió, por tanto, que también estaba allí, y al nacer Śrī Caitanya Mahāprabhu, los dos comenzaron a bailar. Pero nadie en Śāntipura pudo entender por qué bailaban aquellas dos personas santas.

SIGNIFICADO—É sabido que, naquela época, Advaita Prabhu estava em Sua própria casa paterna em Śāntipura. Haridāsa Ṭhākura costumava encontrá-lO ali frequentemente. Por coincidência, então, ele também estava lá, e, com o nascimento de Śrī Caitanya Mahāprabhu, ambos imediatamente puseram-se a dançar. Porém, ninguém em Śāntipura podia entender por que aquelas duas pessoas santas dançavam.