CC Ādi-līlā 12.68

সৃজাইল, জীয়াইল, তাঁরে না মানিল ।
কৃতঘ্ন হইলা, তাঁরে স্কন্ধ ক্রুদ্ধ হইল ॥ ৬৮ ॥
sṛjāila, jīyāila, tāṅre nā mānila
kṛtaghna ha-ilā, tāṅre skandha kruddha ha-ila

Palabra por palabra

sṛjāilafructificaba; jīyāilamantenía; tāṇrea Él; no; mānilaaceptaron; kṛtaghnaingratos; ha-ilāde aquella manera, se volvieron; tāṇrea ellos; skandhatronco; kruddhaenfadado; ha-ilase puso.

Traducción

Algunas ramas no aceptaron el tronco original que daba vida y mantenía todo el árbol. Al ser ingratas de aquella manera, el tronco original se enojó con ellas.