CC Ādi-līlā 1.28

আর দুই শ্লোকে অদ্বৈত–তত্ত্বাখ্যান ।
আর এক শ্লোকে পঞ্চতত্ত্বের ব্যাখ্যান ॥ ২৮ ॥
āra dui śloke advaita-tattvākhyāna
āra eka śloke pañca-tattvera vyākhyāna

Palabra por palabra

ārasiguientes; dui ślokeen dos versos; advaitade Śrī Advaita Prabhu; tattvade la verdad; ākhyānaexplicación; ārasiguiente; eka ślokeen un verso; pañca-tattveradel Pañca-tattva; vyākhyānaexplicación.

Traducción

Los dos versos siguientes explican la verdad de Advaita Prabhu, y el siguiente explica el Pañca-tattva [el Señor, Su porción plenaria, Su encarnación, Sus energías y Sus devotos].