ककुत्स्थ इति चाप्युक्त: शृणु नामानि कर्मभि: ॥ १२ ॥
kakutstha iti cāpy uktaḥ
śṛṇu nāmāni karmabhiḥ
puram-jayaḥ — Purañjaya (“the conqueror of the residence”); tasya — his (Vikukṣi’s); sutaḥ — son; indra-vāhaḥ — Indravāha (“he whose carrier is Indra”); iti — thus; īritaḥ — known as such; kakutsthaḥ — Kakutstha (“situated on the hump of a bull”); iti — thus; ca — also; api — indeed; uktaḥ — known as such; śṛṇu — just hear; nāmāni — all the names; karmabhiḥ — according to one’s work.
The son of Śaśāda was Purañjaya, who is also known as Indravāha and sometimes as Kakutstha. Please hear from me how he received different names for different activities.