Skip to main content

Text 28

VERSO 28

Devanagari

Devanagari

चाणूरे मुष्टिके कूटे शले तोशलके हते । शेषा: प्रदुद्रुवुर्मल्ला: सर्वे प्राणपरीप्सव: ॥ २८ ॥

Text

Texto

cāṇūre muṣṭike kūṭe
śale tośalake hate
śeṣāḥ pradudruvur mallāḥ
sarve prāṇa-parīpsavaḥ
cāṇūre muṣṭike kūṭe
śale tośalake hate
śeṣāḥ pradudruvur mallāḥ
sarve prāṇa-parīpsavaḥ

Synonyms

Sinônimos

cāṇūre muṣṭike kūṭe — Cāṇūra, Muṣṭika and Kūṭa; śale tośalake — Śala and Tośala; hate — being killed; śeṣāḥ — those remaining; pradudruvuḥ — ran away; mallāḥ — wrestlers; sarve — all; prāṇa — their lives; parīpsavaḥ — hoping to save.

cāṇūre muṣṭike kūṭe — Cāṇūra, Muṣṭika e Kūṭa; śale tośalake — Śala e Tośala; hate — sendo mortos; śeṣāḥ — os restantes; pradudru­vuḥ — fugiram; mallāḥ — lutadores, sarve — todos; prāṇa — suas vidas; parīpsavaḥ — esperando salvar.

Translation

Tradução

Cāṇūra, Muṣṭika, Kūṭa, Śala and Tośala having been killed, the remaining wrestlers all fled for their lives.

Vendo que Cāṇūra, Muṣṭika, Kūṭa, Śala e Tośala foram mortos, os demais lutadores fugiram todos para salvar suas vidas.