Skip to main content

Text 17

VERSO 17

Devanagari

Devanagari

करेण वामेन सलीलमुद्‌धृतंसज्यं च कृत्वा निमिषेण पश्यताम् । नृणां विकृष्य प्रबभञ्ज मध्यतोयथेक्षुदण्डं मदकर्युरुक्रम: ॥ १७ ॥

Text

Texto

kareṇa vāmena sa-līlam uddhṛtaṁ
sajyaṁ ca kṛtvā nimiṣeṇa paśyatām
nṛṇāṁ vikṛṣya prababhañja madhyato
yathekṣu-daṇḍaṁ mada-kary urukramaḥ
kareṇa vāmena sa-līlam uddhṛtaṁ
sajyaṁ ca kṛtvā nimiṣeṇa paśyatām
nṛṇāṁ vikṛṣya prababhañja madhyato
yathekṣu-daṇḍaṁ mada-kary urukramaḥ

Synonyms

Sinônimos

kareṇa — with His hand; vāmena — left; sa-līlam — playfully; uddhṛtam — lifted; sajyam — the stringing; ca — and; kṛtvā — doing; nimiṣeṇa — in the wink of an eye; paśyatām — as they watched; nṛṇām — the guards; vikṛṣya — pulling it taut; prababhañja — He broke it; madhyataḥ — in the middle; yathā — as; ikṣu — of sugarcane; daṇḍam — a stick; mada-karī — an excited elephant; urukramaḥ — Lord Kṛṣṇa.

kareṇa — com a mão; vāmena — esquerda; sa-līlam — de brincadeira; uddhṛtam — erguido; sajyam — a corda; ca — e; kṛtvā — fazendo; nimiṣeṇa — no piscar de um olho; paśyatām — enquanto olhavam; nṛṇām — os guardas; vikṛṣya — esticando-o; prababhañja — quebrou-o; madhya­taḥ — no meio; yathā — conto; ikṣu — de cana-de-açúcar; daṇḍam — um caule; mada-karī — um elefante agitado; urukramaḥ — o Senhor Kṛṣṇa.

Translation

Tradução

Easily lifting the bow with His left hand, Lord Urukrama strung it in a fraction of a second as the King’s guards looked on. He then powerfully pulled the string and snapped the bow in half, just as an excited elephant might break a stalk of sugar cane.

Erguendo facilmente o arco com a mão esquerda, o Senhor Urukrama encordoou o mesmo em uma fração de segundo enquanto os guar­das do rei olhavam. Então, Ele puxou a corda com força e partiu o arco ao meio, assim como um elefante agitado quebraria um caule de cana-de-açúcar.