Skip to main content

Text 20

ТЕКСТ 20

Devanagari

Деванагари (азбука)

नटनर्तकगन्धर्वा: सूतमागधवन्दिन: ।
गायन्ति चोत्तमश्लोकचरितान्यद्भुतानि च ॥ २० ॥

Text

Текст

naṭa-nartaka-gandharvāḥ
sūta-māgadha-vandinaḥ
gāyanti cottamaśloka-
caritāny adbhutāni ca
нат̣а-нартака-гандхарва̄х̣
сӯта-ма̄гадха-вандинах̣

га̄янти чоттамашлока-
чарита̄нй адбхута̄ни ча

Synonyms

Дума по дума

naṭa — dramatists; nartaka — dancers; gandharvāḥ — celestial singers; sūta — professional historians; māgadha — professional genealogists; vandinaḥ — professional learned speakers; gāyanti — chant; ca — respectively; uttamaśloka — the Supreme Lord; caritāni — activities; adbhutāni — all superhuman; ca — and.

нат̣а – драматурзи; нартака – танцьори; гандхарва̄х̣ – божествени певци; сӯта – историци; ма̄гадха – генеалози; вандинах̣ – учени оратори; га̄янти – възпяват; ча – съответно; уттамашлока – Върховният Бог; чарита̄ни – дейности; адбхута̄ни – всички свръхчовешки; ча – и.

Translation

Превод

Expert dramatists, artists, dancers, singers, historians, genealogists and learned speakers all gave their respective contributions, being inspired by the superhuman pastimes of the Lord. Thus they proceeded on and on.

Опитни драматурзи, актьори, танцьори, певци, историци, генеалози и учени оратори отдаваха дължимото на Бога, вдъхновени от свръхчовешките му забавления. И продължаваха, без да знаят умора.

Purport

Пояснение

It appears that five thousand years ago the society also needed the services of the dramatists, artists, dancers, singers, historians, genealogists, public speakers, etc. Dancers, singers and dramatic artists mostly hailed from the śūdra community, whereas the learned historians, genealogists and public speakers hailed from the brāhmaṇa community. All of them belonged to a particular caste, and they became so trained in their respective families. Such dramatists, dancers, singers, historians, genealogists and public speakers would dwell on the subject of the Lord’s superhuman activities in different ages and millenniums, and not on ordinary events. Nor were they in chronological order. All the Purāṇas are historical facts described only in relation with the Supreme Lord in different ages and times as well as on different planets also. Therefore, we do not find any chronological order. The modern historians, therefore, cannot catch up the link, and thus they unauthoritatively remark that the Purāṇas are all imaginary stories only.

Оттук става ясно, че преди пет хиляди години обществото също се нуждаело от услугите на драматурзи, актьори, танцьори, певци, историци, генеалози, публични оратори и пр. Повечето танцьори, певци и драматични актьори произлизали от кастата на шӯдрите, докато учените историци, генеалози и оратори произхождали от кастата на бра̄хман̣ите. Всички принадлежали към определено съсловие и получавали необходимата подготовка в семействата си. Тези драматурзи, танцьори, певци, историци, генеалози и оратори подробно се спирали не на обикновени събития, а на свръхчовешките дейности на Бога в различните епохи и милениуми. Те не ги разглеждали в хронологичен ред. Всички Пура̄н̣и описват исторически събития, които са свързани единствено с Върховния Бог и са се случили в различни епохи и времена и на различни планети. Затова в тях не откриваме никаква хронологическа последователност. По тази причина съвременните историци не могат да открият връзката между тях и необосновано заключават, че Пура̄н̣ите са едни измислени истории.

Even one hundred years ago in India, all dramatic performances were centered around the superhuman activities of the Supreme Lord. The common people would be verily entertained by the performances of dramas, and yātrā parties played wonderfully on the superhuman activities of the Lord, and thus even the illiterate agriculturist would be a participant in the knowledge of Vedic literature, despite a considerable lack of academic qualifications. Therefore, expert players in drama, dancers, singers, speakers, etc., are required for the spiritual enlightenment of the common man. The genealogists would give account completely of the descendants of a particular family. Even at the present moment the guides in the pilgrimage sites of India submit a complete account of genealogical tables before a newcomer. This wonderful act sometimes attracts more customers to receive such important information.

Дори само преди сто години всички драматични представления в Индия били посветени на свръхчовешките дейности на Върховния Бог. Обикновените хора истински се забавлявали на драматичните представления, а трупите я̄три представяли по чудесен начин свръхчовешките дейности на Бога. Така дори простият земеделец, въпреки че не притежавал академична образованост, ставал съпричастен на знанието, изложено във ведическите писания. Следователно актьорите, танцьорите, певците, ораторите и пр. са необходими за духовното просвещаване на обикновените хора. Генеалозите давали подробни сведения за потомците на даден род. Даже и в днешно време водачите по местата за поклонение в Индия могат да дадат на новодошлите пълни сведения за родословното им дърво. Това чудо понякога привлича множество посетители, които искат да узнаят тези неща.