Skip to main content

Text 64

ТЕКСТ 64

Text

Текст

dvāra nāhi’ pāñā mukha lāge cāri-bhite
kṣata haya, rakta paḍe, nā pāi yāite”
два̄ра на̄хи’ па̄н̃а̄ мукха ла̄ге ча̄ри-бхите
кшата хайа, ракта пад̣е, на̄ па̄и йа̄ите”

Synonyms

Пословный перевод

dvāra nāhi’ pāñā — not finding the door; mukha lāge — My face strikes; cāri-bhite — on the four walls; kṣata haya — there was injury; rakta paḍe — blood came out; pāi yāite — still I could not get out.

два̄ра на̄хи’ па̄н̃а̄ — не найдя двери; мукха ла̄ге — бился лицом; ча̄ри-бхите — о четыре стены; кшата хайа — поранился; ракта пад̣е — пошла кровь; на̄ па̄и йа̄ите — не мог выбраться.

Translation

Перевод

“Unable to find the door, I kept hitting the four walls with My face. My face was injured, and it bled, but I still could not get out.”

«Я никак не мог найти дверь и только бился лицом о стены. Я разбил все Свое лицо в кровь, но так и не сумел выбраться наружу».