CC Antya 17.55
āśā chāḍile sukhī haya mana
chāḍa’ kṛṣṇa-kathā adhanya, kaha anya-kathā dhanya,
yāte haya kṛṣṇa-vismaraṇa”
dekhi — I see; ei upāye — this means; kṛṣṇa-āśā — hope for Kṛṣṇa; chāḍi’ diye — I give up; āśā — hope; chāḍile — if I give up; sukhī — happy; haya — becomes; mana — the mind; chāḍa’ — give up; kṛṣṇa-kathā — talks of Kṛṣṇa; adhanya — most inglorious; kaha — speak; anya-kathā — other topics; dhanya — glorious; yāte — by which; haya — there is; kṛṣṇa-vismaraṇa — forgetfulness of Kṛṣṇa.
Śrī Caitanya Mahāprabhu said, “If I give up hope of meeting Kṛṣṇa, I shall then be happy. Therefore, let us stop this most inglorious discussion of Kṛṣṇa. It would be better for us to talk of glorious topics and forget Him.”