Skip to main content

Text 29

ТЕКСТ 29

Text

Текст

prasāda nārikela-śasya dena phelāñā
‘rāma’ ‘kṛṣṇa’ ‘hari’ kaha’ — balena hāsiyā
праса̄да на̄рикела-ш́асйа дена пхела̄н̃а̄
‘ра̄ма’ ‘кр̣шн̣а’ ‘хари’ каха’ — балена ха̄сийа̄

Synonyms

Пословный перевод

prasāda — food; nārikela-śasya — pulp of green coconut; dena — gives; phelāñā — throwing; rāma — Lord Rāmacandra; kṛṣṇa — Śrī Kṛṣṇa; hari — the holy name of Hari; kaha’ — say; balena — Śrī Caitanya Mahāprabhu says; hāsiyā — smiling.

праса̄да — пищу; на̄рикела-ш́асйа — мякоть неспелого кокоса; дена — дает; пхела̄н̃а̄ — бросая; ра̄ма — Господа Рамачандры; кр̣шн̣а — Шри Кришны; хари — святое имя Господа Хари; каха — произнеси; балена — говорит Шри Чайтанья Махапрабху; ха̄сийа̄ — улыбаясь.

Translation

Перевод

Furthermore, Śrī Caitanya Mahāprabhu was throwing remnants of green coconut pulp to the dog. Smiling in His own way, He was saying to the dog, “Chant the holy names ‘Rāma,’ ‘Kṛṣṇa’ and ‘Hari.’ ”

Шри Чайтанья Махапрабху бросал ему остатки мякоти молодого кокоса. Улыбаясь, Он говорил псу: «Повторяй святые имена Рама, Кришна и Хари».