Skip to main content

Text 81

Text 81

Text

Verš

kibā mantra dilā, gosāñi, kibā tāra bala
japite japite mantra karila pāgala
kibā mantra dilā, gosāñi, kibā tāra bala
japite japite mantra karila pāgala

Synonyms

Synonyma

kibā — what kind of; mantra — hymn; dilā — you have given; gosāñi — My lord; kibā — what is; tāra — its; bala — strength; japite — chanting; japite — chanting; mantra — the hymn; karila — has made Me; pāgala — madman.

kibā — jakou; mantramantru; dilā — jste dal; gosāñi — Můj pane; kibā — jaká je; tāra — její; bala — síla; japite — pronášet; japite — pronášet; mantra — tuto mantru; karila — ze Mě udělalo; pāgala — šílence.

Translation

Překlad

“ ‘My dear lord, what kind of mantra have you given Me? I have become mad simply by chanting this mahā-mantra!

„,Můj drahý Pane, co jste Mi to dal za mantru? Z pouhého pronášení této mahā-mantry jsem zešílel!̀“

Purport

Význam

Śrī Caitanya Mahāprabhu prays in His Śikṣāṣṭaka:

Śrī Caitanya Mahāprabhu se ve své Śikṣāṣṭace modlí:

yugāyitaṁ nimeṣeṇacakṣuṣā prāvṛṣāyitam
śūnyāyitaṁ jagat sarvaṁ
govinda-viraheṇa me
yugāyitaṁ nimeṣeṇa
cakṣuṣā prāvṛṣāyitam
śūnyāyitaṁ jagat sarvaṁ
govinda-viraheṇa me

“O Govinda! Feeling Your separation, I am considering a moment to be like twelve years or more. Tears are flowing from my eyes like torrents of rain, and I am feeling all vacant in the world in Your absence.” It is the aspiration of a devotee that while he chants the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra his eyes will fill with tears, his voice falter and his heart throb. These are good signs in chanting the holy name of the Lord. In ecstasy, one should feel the entire world to be vacant without the presence of Govinda. This is a sign of separation from Govinda. In material life we are all separated from Govinda and are absorbed in material sense gratification. Therefore, when one comes to his senses on the spiritual platform he becomes so eager to meet Govinda that without Govinda the entire world becomes a vacant place.

„Ó Govindo! Když se od Tebe cítím odloučen, každý okamžik Mi připadá jako dvanáct let a více. Slzy Mi tečou z očí jako přívaly deště a mám pocit, jako by celý svět byl bez Tebe prázdný.“ Oddaný si přeje, aby se mu při zpívání Hare Kṛṣṇa mahā-mantry naplnily oči slzami, zalkl se mu hlas a rozbušilo srdce. To jsou dobré příznaky během zpívání Pánova svatého jména. V extázi by nám měl celý svět připadat bez Govindy prázdný. To je známka odloučení od Govindy. V hmotném životě jsme od Govindy všichni odloučeni a jsme pohrouženi ve světském uspokojování smyslů. Proto když se na duchovní úrovni vzpamatujeme, budeme po setkání s Govindou tak dychtit, že se bez Govindy stane celý svět pustinou.