CC Ādi 4.55

রাধা কৃষ্ণপ্রণয়বিকৃতির্হ্লাদিনীশক্তিরস্মা–
দেকাত্মানাবপি ভুবি পুরা দেহভেদং গতৌ তৌ ।
চৈতন্যাখ্যং প্রকটমধুনা তদ্দ্বয়ঞ্চৈক্যমাপ্তং,
রাধাভাবদ্যুতিসুবলিতং নৌমি কৃষ্ণস্বরূপম্‌ ॥ ৫৫ ॥
rādhā kṛṣṇa-praṇaya-vikṛtir hlādinī śaktir asmād
ekātmānāv api bhuvi purā deha-bhedaṁ gatau tau
caitanyākhyaṁ prakaṭam adhunā tad-dvayaṁ caikyam āptaṁ
rādhā-bhāva-dyuti-suvalitaṁ naumi kṛṣṇa-svarūpam

Synonyms

rādhāŚrīmatī Rādhārāṇī; kṛṣṇaof Lord Kṛṣṇa; praṇayaof love; vikṛtiḥthe transformation; hlādinī śaktiḥpleasure potency; asmātfrom this; eka-ātmānauboth the same in identity; apialthough; bhuvion earth; purāfrom beginningless time; deha-bhedamseparate forms; gatauobtained; tauthese two; caitanya-ākhyamknown as Śrī Caitanya; prakaṭammanifest; adhunānow; tat-dvayamthe two of Them; caand; aikyamunity; āptamobtained; rādhāof Śrīmatī Rādhārāṇī; bhāvamood; dyutithe luster; suvalitamwho is adorned with; naumiI offer my obeisances; kṛṣṇa-svarūpamto Him who is identical with Śrī Kṛṣṇa.

Translation

“The loving affairs of Śrī Rādhā and Kṛṣṇa are transcendental manifestations of the Lord’s internal pleasure-giving potency. Although Rādhā and Kṛṣṇa are one in Their identity, They separated Themselves eternally. Now these two transcendental identities have again united, in the form of Śrī Kṛṣṇa Caitanya. I bow down to Him, who has manifested Himself with the sentiment and complexion of Śrīmatī Rādhārāṇī although He is Kṛṣṇa Himself.”

Purport

This text is from the diary of Śrīla Svarūpa Dāmodara Gosvāmī. It appears as the fifth of the first fourteen verses of Śrī Caitanya-caritāmṛta.