Bg. 14.13

अप्रकाशोऽप्रवृत्तिश्च प्रमादो मोह एव च ।
तमस्येतानि जायन्ते विवृद्धे कुरुनन्दन ॥ १३ ॥
aprakāśo ’pravṛttiś ca
pramādo moha eva ca
tamasy etāni jāyante
vivṛddhe kuru-nandana

Synonyms

aprakāśaḥmørke; apravṛttiḥinaktivitet; caog; pramādaḥvanvid; mohaḥillusion; evaafgjort; caogså; tamasinår uvidenhedens kvalitet; etānialle disse; jāyantemanifesteres; vivṛddhenår den udvikles; kuru-nandanaO Kurus søn.

Translation

Når uvidenhedens kvalitet tiltager, manifesteres mørke, uvirksomhed, galskab og illusion, O Kurus søn.

Purport

FORKLARING: Når der ingen oplysning er, er der et fravær af viden. Et menneske i uvidenhedens kvalitet arbejder ikke efter et fast princip, men handler lunefuldt og uden formål. Selv om det er i stand til at arbejde, gør det sig ingen anstrengelser. Dette kaldes illusion. Skønt man er bevidst, er man uvirksom. Dette er alt sammen symptomer på en person i uvidenhedens kvalitet.