Skip to main content

Vyhledávání

Śrīmad-bhāgavatam 1.11.25
uspokojení; hi — zcela; dṛśaḥ — pohled; śriyaḥ — krásy; dhāma-aṅgam — tělesná schránka; acyutam — ten, kerý
Śrīmad-bhāgavatam 1.2.28-29
vāsudeva — Osobnost Božství; parāḥ — konečný cíl; vedāḥ — zjevená písma; vāsudeva — Osobnost Božství; parāḥ — pro uctívání; …
Śrīmad-bhāgavatam 1.4.28-29
dhṛta-vratena — pod přísným slibem sebekázně; hi — jistě; mayā — mnou; chandāṁsi — védské hymny; guravaḥ — duchovní mistři; …
Śrīmad-bhāgavatam 1.14.28-29
kaccit — zdali; rājā — král; āhukaḥ — jiné jméno Ugraseny; jīvati — stále žije; asat — zlovolný; putraḥ — …
Śrīmad-bhāgavatam 1.2.28-29
vāsudeva-parā vedā vāsudeva-parā makhāḥ vāsudeva-parā yogā vāsudeva-parāḥ kriyāḥ
Śrīmad-bhāgavatam 1.2.28-29
vāsudeva-paraṁ jñānaṁ vāsudeva-paraṁ tapaḥ vāsudeva-paro dharmo vāsudeva-parā gatiḥ
Śrīmad-bhāgavatam 1.2.28-29
Konečným námětem zjevených písem je Śrī Kṛṣṇa, Osobnost Božství. Účelem vykonávání obětí je potěšit Ho a yoga je prostředkem jak …
Śrīmad-bhāgavatam 1.2.28-29
Tyto dvě śloky potvrzují, že jedině Śrī Kṛṣṇa, Osobnost Božství, je hoden uctívání. Je to základní téma všech védských písem …
Śrīmad-bhāgavatam 1.2.28-29
Někdo může namítat, že védské činnosti se přece zakládají na obětních obřadech. To je pravda. Ale cílem všech těchto obětí …
Śrīmad-bhāgavatam 1.2.28-29
Stejná věc platí pro rozvoj poznání. Podle Bhagavad-gīty má rozvoj poznání osmnáct bodů — člověk je postupně stále pokornější, ztrácí …
Śrīmad-bhāgavatam 1.2.28-29
Totéž můžeme říci o odříkání všeho druhu. Tapasya znamená dobrovolně přijmout tělesnou bolest za účelem dosažení vyššího životního cíle. Rāvaṇa …
Śrīmad-bhāgavatam 1.2.28-29
Vāsudeva je původní Osobnost Božství, Pán Śrī Kṛṣṇa. Jak jsme již vysvětlili dříve, původní Osobnost Božství se expanduje do nespočetně …