ŚB 9.4.46

एवं ब्रुवाण उत्कृत्य जटां रोषप्रदीपित: ।
तया स निर्ममे तस्मै कृत्यां कालानलोपमाम् ॥ ४६ ॥
evaṁ bruvāṇa utkṛtya
jaṭāṁ roṣa-pradīpitaḥ
tayā sa nirmame tasmai
kṛtyāṁ kālānalopamām

Synonyma

evamtakto; bruvāṇaḥkdyž promluvil (Durvāsā Muni); utkṛtyavytrhl; jaṭāmchomáč vlasů; roṣa-pradīpitaḥzrudlý velkým hněvem; tayātím chomáčem vlasů ze své hlavy; saḥDurvāsā Muni; nirmamevytvořil; tasmaiaby potrestal Mahārāje Ambarīṣe; kṛtyāmdémona; kāla-anala-upamāmkterý vypadal jako planoucí oheň zpustošení.

Překlad

Jakmile to Durvāsā Muni dořekl, obličej mu zrudl hněvem. Vytrhl si z hlavy chomáč vlasů a stvořil démona připomínajícího planoucí oheň zpustošení, aby Mahārāje Ambarīṣe potrestal.