ŚB 9.20.28

मृगाञ्छुक्लदत: कृष्णान् हिरण्येन परीवृतान् ।
अदात् कर्मणि मष्णारे नियुतानि चतुर्दश ॥ २८ ॥
mṛgāñ chukla-dataḥ kṛṣṇān
hiraṇyena parīvṛtān
adāt karmaṇi maṣṇāre
niyutāni caturdaśa

Synonyma

mṛgānprvotřídních slonů; śukla-dataḥs bělostnými kly; kṛṣṇāns černými těly; hiraṇyenazlatými ozdobami; parīvṛtānzcela pokrytých; adātdaroval; karmaṇipři oběti; maṣṇārejménem Maṣṇāra nebo na místě zvaném Maṣṇāra; niyutānilakhů (jeden lakh se rovná sto tisíc); caturdaśačtrnáct.

Překlad

Když Mahārāja Bharata konal oběť zvanou Maṣṇāra (neboli oběť na místě zvaném Maṣṇāra), rozdal čtrnáct lakhů prvotřídních slonů s bílými kly a černými těly, zcela pokrytých zlatými ozdobami.