ŚB 8.24.60
Dévanágarí
अवतारं हरेर्योऽयं कीर्तयेदन्वहं नर: ।
सङ्कल्पास्तस्य सिध्यन्ति स याति परमां गतिम् ॥ ६० ॥
सङ्कल्पास्तस्य सिध्यन्ति स याति परमां गतिम् ॥ ६० ॥
Verš
avatāraṁ harer yo ’yaṁ
kīrtayed anvahaṁ naraḥ
saṅkalpās tasya sidhyanti
sa yāti paramāṁ gatim
kīrtayed anvahaṁ naraḥ
saṅkalpās tasya sidhyanti
sa yāti paramāṁ gatim
Synonyma
avatāram — inkarnace; hareḥ — Nejvyšší Osobnosti Božství; yaḥ — každý, kdo; ayam — on; kīrtayet — vypráví a opěvuje; anvaham — denně; naraḥ — ten člověk; saṅkalpāḥ — všechny cíle; tasya — jeho; sidhyanti — budou úspěšně dosaženy; saḥ — ten člověk; yāti — vrátí se; paramām gatim — zpátky domů k Bohu, do nejvyššího sídla.
Překlad
Ten, kdo vypráví tento příběh o inkarnaci Matsyi a králi Satyavratovi, dosáhne všech svých cílů a bezpochyby se vrátí domů, zpátky k Bohu.