ŚB 8.1.24

वसिष्ठतनया: सप्त ऋषय: प्रमदादय: ।
सत्या वेदश्रुता भद्रा देवा इन्द्रस्तु सत्यजित् ॥ २४ ॥
vasiṣṭha-tanayāḥ sapta
ṛṣayaḥ pramadādayaḥ
satyā vedaśrutā bhadrā
devā indras tu satyajit

Synonyma

vasiṣṭha-tanayāḥVasiṣṭhovi synové; saptasedm; ṛṣayaḥmudrců; pramada-ādayaḥv čele s Pramadou; satyāḥSatyové; vedaśrutāḥVedaśrutové; bhadrāḥBhadrové; devāḥpolobozi; indraḥnebeský král; tuale; satyajitSatyajit.

Překlad

Během vlády třetího Manua se sedmi mudrci stali Pramada a další synové Vasiṣṭhy. Satyové, Vedaśrutové a Bhadrové se stali polobohy a Satyajit byl vybrán, aby se stal Indrou, nebeským králem.