ŚB 6.2.4

यद्यदाचरति श्रेयानितरस्तत्तदीहते ।
स यत्प्रमाणं कुरुते लोकस्तदनुवर्तते ॥ ४ ॥
yad yad ācarati śreyān
itaras tat tad īhate
sa yat pramāṇaṁ kurute
lokas tad anuvartate

Synonyma

yat yatcokoliv; ācaratikoná; śreyānprvotřídní člověk, který dokonale zná náboženské zásady; itaraḥčlověk na nižší úrovni; tat tatto; īhatečiní; saḥon (významný člověk); yatcokoliv; pramāṇamjako důkaz nebo jako to pravé; kurutepřijímá; lokaḥveřejnost; tatto; anuvartatenásleduje.

Překlad

Obyčejní lidé následují příklad vůdce společnosti a napodobují jeho chování. Přijímají jako důkaz vše, co přijímá on.

Význam

I když Ajāmila nepodléhal trestu, Yamadūtové trvali na tom, že ho odvedou k Yamarājovi, aby ho potrestal. To bylo proti náboženským zásadám (adharma). Viṣṇudūtové se obávali, že dovolení takových bezbožných činů by zničilo organizaci celé lidské společnosti. V moderní době se hnutí pro vědomí Kṛṣṇy snaží zavést správné principy řízení společnosti, ale vlády Kali-yugy bohužel tomuto hnutí neposkytují náležitou podporu, neboť jeho hodnotnou službu nedokáží ocenit. Hnutí Hare Kṛṣṇa je ideální hnutí pro zlepšení ubohé úrovně lidské společnosti, a vlády a představitelé veřejnosti ve všech částech světa by ho proto měli podporovat v zájmu celkové nápravy hříšného stavu lidstva.