Śrīmad-Bhāgavatam 10.68.3
Verš
badhnītemaṁ durvinītaṁ
kiṁ kariṣyanti vṛṣṇayaḥ
ye ’smat-prasādopacitāṁ
dattāṁ no bhuñjate mahīm
kiṁ kariṣyanti vṛṣṇayaḥ
ye ’smat-prasādopacitāṁ
dattāṁ no bhuñjate mahīm
Synonyma
badhnīta — spoutejte; imam — ho; durvinītam — nevychovaného; kim — co; kariṣyanti — udělají; vṛṣṇayaḥ — Vṛṣṇiovci; ye — kteří; asmat — naší; prasāda — milostí; upacitām — získali; dattām — darovanou; naḥ — naši; bhuñjate — užívající si; mahīm — zemi.
Překlad
Spoutejte tohoto nevychovaného Sāmbu! Co Vṛṣṇiovci udělají? Naší milostí vládnou zemi, kterou jsme jim darovali.