Śrīmad-Bhāgavatam 10.66.36
Verš
akṣaiḥ sabhāyāṁ krīḍantaṁ
bhagavantaṁ bhayāturāḥ
trāhi trāhi tri-lokeśa
vahneḥ pradahataḥ puram
bhagavantaṁ bhayāturāḥ
trāhi trāhi tri-lokeśa
vahneḥ pradahataḥ puram
Synonyma
akṣaiḥ — kostky; sabhāyām — na královském dvoře; krīḍantam — hrající; bhagavantam — Osobnosti Božství; bhaya — strachem; āturāḥ — rozrušení; trāhi trāhi — (říkali) „Zachraň nás! Zachraň nás!“; tri — tří; loka — světů; īśa — ó Pane; vahneḥ — před ohněm; pradahataḥ — který spaluje; puram — město.
Překlad
Strachem rozrušení lidé volali na Nejvyššího Pána, Osobnost Božství, který hrál kostky na královském dvoře: „Zachraň nás! Zachraň nás, ó Pane tří světů, před tímto ohněm spalujícím město!“