Śrīmad-Bhāgavatam 10.22.11
Verš
na mayodita-pūrvaṁ vā
anṛtaṁ tad ime viduḥ
ekaikaśaḥ pratīcchadhvaṁ
sahaiveti su-madhyamāḥ
anṛtaṁ tad ime viduḥ
ekaikaśaḥ pratīcchadhvaṁ
sahaiveti su-madhyamāḥ
Synonyma
na — nikdy; mayā — Mnou; udita — řečeno; pūrvam — dříve; vai — rozhodně; anṛtam — cokoliv nepravdivého; tat — to; ime — tito mladí chlapci; viduḥ — vědí; eka-ekaśaḥ — jedna po druhé; pratīcchadhvam — vyzvedněte si (své šaty); saha — nebo všechny společně; eva — jistě; iti — takto; su-madhyamāḥ — ó dívky s útlými pasy.
Překlad
Ještě nikdy jsem nelhal a tito chlapci to vědí. Proto prosím pojďte, ó dívky s útlými pasy, buď jedna po druhé, nebo všechny společně, a vyzvedněte si své šaty.